查电话号码
登录 注册

أرض الأجداد造句

造句与例句手机版
  • أرض الأجداد .. (شول), هل تعترف بذلك؟
    这是真的吗?
  • وقد يشعر كثير منها بالاغتراب إثر اقتلاع جذورها من أرض الأجداد ويواجه العديد منها تحديات اجتماعية واقتصادية وشخصية.
    离开祖祖辈辈生存的土地后,许多人异化,面对各种社会、经济和个人挑战。
  • ويشمل تطوير هذه الحديقة تشييد جدران عبر غابة مودوبور، أرض الأجداد لشعبي غارو وكوش، بدون استشارتهما مسبقا.
    项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。
  • 121- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء التمييز المستمر ضد السكان الأصليين، لا سيما في ميدان العمالة، وحماية أرض الأجداد التقليدية والأراضي الزراعية.
    对于长期歧视土着居民的现象,特别是在就业和保护世代传统和农业土地方面的歧视现象,委员会感到关注。
  • إن كوريا هي أرض الأجداد الكوريين حيث استقرت الأمة الكورية وبدأت بحياتها منذ أقدم العصور، ومضت تخلق تاريخها، وأحد منابع الثقافة البشرية التي خلقت وورثت فيها ثقافة نهر دايدونغ التي تشكل حق الحضارة المستقلة.
    朝鲜是朝鲜民族从太古代定居并创造自己历史的祖宗国土,是创造并继承了具有独立文明圈的大同江文化的人类文化发祥地之一。
  • وقد وضعت هذه المؤسسة أيضاً برنامجاً دولياً لكنها تدرك أن سانت فنسنت وجزر غرينادين لا تزال تشكل بالنسبة إلى جميع مجتمعات الغاريفونا في العالم أرض الأجداد ومهد الثقافة الغاريفونية.
    加利福纳遗产基金会注意到,圣文森特和格林纳丁斯仍被世界上所有加利福纳人群体看作祖居地及文化发祥地,因此,制定了一个国际该方案。
  • 1- من الجلي أن بدائيات وأسباب اغتصاب أرض الأجداد ونهبها بلا هوادة وتوزيعها المجحف والشاذ تعود بتاريخها إلى " اكتشاف " أمريكا وكانت نتيجة الاستعمار المتعطش للثروة والسلطان لقارتنا الأمريكية الهندية منذ ما يزيد على خمسة قرون.
    五百多年前,殖民者 " 发现了 " 美洲大陆,嗣后,利欲熏心的殖民主义者凭借着武力蜂拥而至,抢走了我们祖传的土地并肆意掠夺,造成分配失序,贫富差距悬殊。
  • وفي هذا الصدد، قدمت حكومته مشروع قانون إلى البرلمان لإنشاء محكمة تتولى التحقيق في المطالب التاريخية للسكان الأصليين بخصوص الأراضي وتقدم توصيات لاتخاذ إجراء لعلاج تلك المشكلة، يشمل التعويض عن ضياع الحقوق في أرض الأجداد أو إعادة الأراضي التي تحت سيطرة الدولة إلى ملاّكها الأصليين.
    在这方面,斐济政府向议会提交了一项议案,其中提出建立一个特别法庭,调查有关历史上土着土地的诉求并提出补救措施的建议,包括对丧失祖传土地权的补偿或者把国家控制的土地归还给土着所有者。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أرض الأجداد造句,用أرض الأجداد造句,用أرض الأجداد造句和أرض الأجداد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。